詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #1732 的意思

David {daw-veed'} 完整字很少用; Daviyd {daw-veed'}

與  01730 同源; TWOT - 410c; 陽性專有名詞

欽定本 - David 1  076; 1  076

大衛= "受鍾愛的"
1) 耶西最小的兒子並為以色列第二個國王

希伯來詞彙 #1732 在聖經原文中出現的地方

David {daw-veed'} 完整字很少用; Daviyd {daw-veed'} 共有 1095 個出處。 這是第 101 至 120 個出處。

撒 母 耳 記 上 20:1
大衛1732從拉瑪的拿約逃跑,來到約拿單那裡,對他說:「我做了甚麼?有甚麼罪孽呢?在你父親面前犯了甚麼罪,他竟尋索我的性命呢?」

撒 母 耳 記 上 20:3
大衛1732又起誓說:「你父親準知我在你眼前蒙恩。他心裡說,不如不叫約拿單知道,恐怕他愁煩。我指著永生的耶和華,又敢在你面前起誓,我離死不過一步。」

撒 母 耳 記 上 20:4
約拿單對大衛1732說:「你心裡所求的,我必為你成就。」

撒 母 耳 記 上 20:5
大衛1732對約拿單說:「明日是初一,我當與王同席,求你容我去藏在田野,直到第三日晚上。

撒 母 耳 記 上 20:6
你父親若見我不在席上,你就說:『大衛1732切求我許他回本城伯利恆去,因為他全家在那裡獻年祭。』

撒 母 耳 記 上 20:10
大衛1732對約拿單說:「你父親若用厲言回答你,誰來告訴我呢?」

撒 母 耳 記 上 20:11
約拿單對大衛1732說:「你我且往田野去。」二人就往田野去了。

撒 母 耳 記 上 20:12
約拿單對大衛1732說:「願耶和華─以色列的 神為證。明日約在這時候,或第三日,我探我父親的意思,若向你#1732有好意,我豈不打發人告訴你嗎?

撒 母 耳 記 上 20:15
就是我死後,耶和華從地上剪除你#1732仇敵的時候,你也永不可向我家絕了恩惠。」

撒 母 耳 記 上 20:16
於是約拿單與大衛1732家結盟,說:「願耶和華藉大衛1732的仇敵追討背約的罪。」

撒 母 耳 記 上 20:17
約拿單因愛大衛1732如同愛自己的性命,就使他再起誓。

撒 母 耳 記 上 20:18
約拿單對他#1732說:「明日是初一,你的座位空設,人必理會你不在那裡。

撒 母 耳 記 上 20:24
大衛1732就去藏在田野。到了初一日,王坐席要吃飯。

撒 母 耳 記 上 20:25
王照常坐在靠牆的位上,約拿單侍立,押尼珥坐在掃羅旁邊,大衛1732的座位空設。

撒 母 耳 記 上 20:27
初二日大衛1732的座位還空設。掃羅問他兒子約拿單說:「耶西的兒子為何昨日、今日沒有來吃飯呢?」

撒 母 耳 記 上 20:28
約拿單回答掃羅說:「大衛1732切求我容他往伯利恆去。

撒 母 耳 記 上 20:29
他說:『求你容我去,因為我家在城裡有獻祭的事;我長兄吩咐我去。如今我若在你眼前蒙恩,求你容我去見我的弟兄』;所以大衛1732沒有赴王的席。」

撒 母 耳 記 上 20:33
掃羅向約拿單掄槍要刺他,約拿單就知道他父親決意要殺大衛1732

3456789