詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #376 的意思

'iysh {eesh}

沿用  0582 [或可能源自已不使用的字根, 意為
現存的]; TWOT - 83a; 陽性名詞

AV - man 1  002, men 210, one 188, husband 69, any 27, misc 143; 1639

1) 人類
1a) 男人, 男性 (相對於女人, 女性)
1b) 丈夫
1c) 人類, 人 (相對於神)
1d) 僕人
1e) 全人類
1f) 優勝者
1g) 偉人
2) 任何人
3) 每個人

希伯來詞彙 #376 在聖經原文中出現的地方

'iysh {eesh} 共有 1661 個出處。 這是第 801 至 820 個出處。

撒 母 耳 記 上 27:3
大衛和他的兩個妻,就是耶斯列人亞希暖和作過拿八妻的迦密人亞比該,並跟隨他的人,連各人376的眷屬,都住在迦特的亞吉那裡。

撒 母 耳 記 上 27:9
大衛擊殺那地的人,無論男376女都沒有留下一個,又奪獲牛、羊、駱駝、驢,並衣服,回來見亞吉。

撒 母 耳 記 上 27:11
無論男376女,大衛沒有留下一個帶到迦特來。他說:「恐怕他們將我們的事告訴人,說大衛住在非利士地的時候常常這樣行。」

撒 母 耳 記 上 28:14
掃羅說:「他是怎樣的形狀?」婦人說:「有一個老376上來,身穿長衣。」掃羅知道是撒母耳,就屈身,臉伏於地下拜。

撒 母 耳 記 上 29:4
非利士人的首領向亞吉發怒,對他說:「你要叫這人376回你所安置他的地方,不可叫他同我們出戰,恐怕他在陣上反為我們的敵人。他用甚麼與他主人復和呢?豈不是用我們這些人的首級麼?

撒 母 耳 記 上 30:2
擄了城內的婦女和其中的大小人口,卻沒有殺一個#376,都帶著走了。

撒 母 耳 記 上 30:6
大衛甚是焦急,因眾人為自己的376兒女苦惱,說:「要用石頭打死他。」大衛卻倚靠耶和華─他的 神,心裡堅固。

撒 母 耳 記 上 30:9
於是,大衛和跟隨他的六百376來到比梭溪;有不能前去的就留在那裡。

撒 母 耳 記 上 30:10
大衛卻帶著四百376往前追趕,有二百人疲乏,不能過比梭溪,所以留在那裡。

撒 母 耳 記 上 30:11
這四百人在田野遇見一個埃及376,就帶他到大衛面前,給他餅吃,給他水喝,

撒 母 耳 記 上 30:13
大衛問他說:「你是屬誰的?你是哪裡的人?」他回答說:「我是埃及的少年人,是亞瑪力9001, 376的奴僕;因我三日前患病,我主人就把我撇棄了。

撒 母 耳 記 上 30:17
大衛從黎明直到次日晚上,擊殺他們,除了四百騎駱駝的少年376之外,沒有一個376逃脫的。

撒 母 耳 記 上 30:22
跟隨大衛人中的惡376和匪類說:「這些人既然沒有和我們同去,我們所奪的財物就不分給他們,只將他們各人376的妻子兒女給他們,使他們帶去就是了。

撒 母 耳 記 上 31:12
他們中間所有的勇376, 8677, 381就起身,走了一夜,將掃羅和他兒子的屍身從伯‧珊城牆上取下來,送到雅比那裡,用火燒了;

撒 母 耳 記 下 1:2
第三天,有一人376從掃羅的營裡出來,衣服撕裂,頭蒙灰塵,到大衛面前伏地叩拜。

撒 母 耳 記 下 1:13
大衛問報信的少年人說:「你是哪裡的人?」他說:「我是亞瑪力客376的兒子。」

撒 母 耳 記 下 2:3
大衛也將跟隨他的人和他們各人376的眷屬一同帶上去,住在希伯崙的城邑中。

撒 母 耳 記 下 2:16
彼此376, 7453揪頭,用刀刺肋,一同仆倒。所以,那地叫作希利甲‧哈素林,就在基遍。

38394041424344