詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #559 的意思

'amar {aw-mar'}

字根型; TWOT - 118; 動詞

AV - said 4874, speak 179, answer 99, command 30, tell 29, call 7,
promised 6, misc. 84; 53  08

1) 說, 講, 發言
1a) (Qal)
1a1) (神)說
1a2) 心裡說 = 想
1a3) 應許
1a4) 命令
1b) (Niphal) 被告知, 被說出, 被呼叫
1c) (Hithpael) 自誇, 舉止高傲
1d) (Hiphil) 公開宣稱 , 斷言 #申 26:17|

希伯來詞彙 #559 在聖經原文中出現的地方

'amar {aw-mar'} 共有 5305 個出處。 這是第 2841 至 2860 個出處。

列 王 紀 上 20:34
便哈達對王559, 8799:「我父從你父那裡所奪的城邑,我必歸還。你可以在大馬士革立街市,像我父在撒馬利亞所立的一樣。」亞哈說:「我照此立約,放你回去」,就與他立約,放他去了。

列 王 紀 上 20:35
有先知的一個門徒奉耶和華的命對他的同伴559, 8804:「你打我吧!」那人不肯打他。

列 王 紀 上 20:36
他就對那人559, 8799:「你既不聽從耶和華的話,你一離開我,必有獅子咬死你。」那人一離開他,果然遇見獅子,把他咬死了。

列 王 紀 上 20:37
先知的門徒又遇見一個人,對他說559, 8799:「你打我吧!」那人就打他,將他打傷。

列 王 紀 上 20:39
王從那裡經過,他向王呼叫559, 8799:「僕人在陣上的時候,有人帶了一個人來,對我說559, 8799:『你看守這人,若把他失了,你的性命必代替他的性命;不然,你必交出一他連得銀子來。』

列 王 紀 上 20:40
僕人正在忙亂之間,那人就不見了。」以色列王對他559, 8799:「你自己定妥了,必照樣判斷你。」

列 王 紀 上 20:42
他對王559, 8799:「耶和華如此559, 8804:『因你將我定要滅絕的人放去,你的命就必代替他的命,你的民也必代替他的民。』」

列 王 紀 上 21:2
亞哈對拿伯9001, 559, 8800:「你將你的葡萄園給我作菜園,因為是靠近我的宮;我就把更好的葡萄園換給你,或是你要銀子,我就按著價值給你。」

列 王 紀 上 21:3
拿伯對亞哈559, 8799:「我敬畏耶和華,萬不敢將我先人留下的產業給你。」

列 王 紀 上 21:4
亞哈因耶斯列人拿伯說#559「我不敢將我先人留下的產業給你」,就悶悶不樂地回宮,躺在床上,轉臉向內,也不吃飯。

列 王 紀 上 21:6
他回答說:「因我向耶斯列人拿伯559, 8799:『你將你的葡萄園給我,我給你價銀,或是你願意,我就把別的葡萄園換給你』;他卻說559, 8799:『我不將我的葡萄園給你。』」

列 王 紀 上 21:7
王后耶洗別對亞哈559, 8799:「你現在是治理以色列國不是?只管起來,心裡暢暢快快地吃飯,我必將耶斯列人拿伯的葡萄園給你。」

列 王 紀 上 21:9
信上寫著9001, 559, 8800:「你們當宣告禁食,叫拿伯坐在民間的高位上,

列 王 紀 上 21:10
又叫兩個匪徒坐在拿伯對面,作見證告他說9001, 559, 8800:『你謗瀆 神和王了』;隨後就把他拉出去用石頭打死。」

列 王 紀 上 21:13
有兩個匪徒來,坐在拿伯的對面,當著眾民作見證告他9001, 559, 8800:「拿伯謗瀆 神和王了!」眾人就把他拉到城外,用石頭打死。

列 王 紀 上 21:14
於是打發人去見耶洗別,9001, 559, 8800:「拿伯被石頭打死了。」

列 王 紀 上 21:15
耶洗別聽見拿伯被石頭打死,就對亞哈559, 8799:「你起來得耶斯列人拿伯不肯為價銀給你的葡萄園吧!現在他已經死了。」

140141142143144145146