詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #430 的意思

'elohiym {el-o-heem'}

 0433的複數形; TWOT - 93c; 複數陽性名詞


AV - God 2346, god 244, judge 5, GOD 1, goddess 2, great 2, mighty 2,
angels 1, exceeding 1, God-ward +  04136 1, godly 1; 26  06

1) (複數)
1a) 統治者,審判官
1b) 有神性的
1c) 天使
1d) 眾神
2) (加強語氣複數-單數意思)
2a) 男神,女神
2b) 像神的
2c) 神的工作,或是特別屬於神的東西
2d) 獨一的(真)神
2e) 大寫的神(God)

希伯來詞彙 #430 在聖經原文中出現的地方

'elohiym {el-o-heem'} 共有 2638 個出處。 這是第 1561 至 1580 個出處。

歷 代 志 下 24:24
亞蘭的軍兵雖來了一小隊,耶和華卻將大隊的軍兵交在他們手裡,是因猶大人離棄耶和華─他們列祖的 430,所以藉亞蘭人懲罰約阿施。

歷 代 志 下 24:27
至於他的眾子和他所受的警戒,並他重修 430殿的事,都寫在列王的傳上。他兒子亞瑪謝接續他作王。

歷 代 志 下 25:7
有一個神430人來見亞瑪謝,對他說:「王啊,不要使以色列的軍兵與你同去,因為耶和華不與以色列人以法蓮的後裔同在。

歷 代 志 下 25:8
你若一定要去,就奮勇爭戰吧!但 430必使你敗在敵人面前;因為 9002, 430能助人得勝,也能使人傾敗。」

歷 代 志 下 25:9
亞瑪謝問神430人說:「我給了以色列軍的那一百他連得銀子怎麼樣呢?」神430人回答說:「耶和華能把更多的賜給你。」

歷 代 志 下 25:14
亞瑪謝殺了以東人回來,就把西珥的神像430帶回,立為自己的神9001, 430,在它面前叩拜燒香。

歷 代 志 下 25:15
因此,耶和華的怒氣向亞瑪謝發作,就差一個先知去見他,說:「這些430不能救他的民脫離你的手,你為何尋求他呢?」

歷 代 志 下 25:16
先知與王說話的時候,王對他說:「誰立你作王的謀士呢?你住口吧!為何找打呢?」先知就止住了,又說:「你行這事,不聽從我的勸戒,我知道 430定意要滅你。」

歷 代 志 下 25:20
亞瑪謝卻不肯聽從。這是出乎 4480, 430,好將他們交在敵人手裡,因為他們尋求以東的神430

歷 代 志 下 25:24
又將俄別以東所看守 430殿裡的一切金銀和器皿,與王宮裡的財寶都拿了去,並帶人去為質,就回撒馬利亞去了。

歷 代 志 下 26:5
通曉 430默示,撒迦利亞在世的時候,烏西雅定意尋求 430;他尋求耶和華, 430就使他亨通。

歷 代 志 下 26:7
 430幫助他攻擊非利士人和住在姑珥巴力的阿拉伯人,並米烏尼人。

歷 代 志 下 26:16
他既強盛,就心高氣傲,以致行事邪僻,干犯耶和華─他的 430,進耶和華的殿,要在香壇上燒香。

歷 代 志 下 26:18
他們就阻擋烏西雅王,對他說:「烏西雅啊,給耶和華燒香不是你的事,乃是亞倫子孫承接聖職祭司的事。你出聖殿吧!因為你犯了罪。你行這事,耶和華 430必不使你得榮耀。」

76777879808182