詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #1732 的意思

David {daw-veed'} 完整字很少用; Daviyd {daw-veed'}

與  01730 同源; TWOT - 410c; 陽性專有名詞

欽定本 - David 1  076; 1  076

大衛= "受鍾愛的"
1) 耶西最小的兒子並為以色列第二個國王

希伯來詞彙 #1732 在聖經原文中出現的地方

David {daw-veed'} 完整字很少用; Daviyd {daw-veed'} 共有 1095 個出處。 這是第 121 至 140 個出處。

撒 母 耳 記 上 20:34
於是約拿單氣忿忿地從席上起來,在這初二日沒有吃飯。他因見父親羞辱大衛,就為大衛1732愁煩。

撒 母 耳 記 上 20:35
次日早晨,約拿單按著與大衛1732約會的時候出到田野,有一個童子跟隨。

撒 母 耳 記 上 20:39
童子卻不知道這是甚麼意思,只有約拿單和大衛1732知道。

撒 母 耳 記 上 20:41
童子一去,大衛1732就從磐石的南邊出來,俯伏在地,拜了三拜;二人親嘴,彼此哭泣,大衛1732哭得更慟。

撒 母 耳 記 上 20:42
約拿單對大衛9001, 1732說:「我們二人曾指著耶和華的名起誓說:『願耶和華在你我中間,並你我後裔中間為證,直到永遠。』如今你平平安安地去吧!」大衛就起身走了;約拿單也回城裡去了。

撒 母 耳 記 上 21:1
大衛1732到了挪伯祭司亞希米勒那裡,亞希米勒戰戰兢兢地出來迎接他#1732,問他說:「你為甚麼獨自來,沒有人跟隨呢?」

撒 母 耳 記 上 21:2
大衛1732回答祭司亞希米勒說:「王吩咐我一件事說:『我差遣你委託你的這件事,不要使人知道。』故此我已派定少年人在某處等候我。

撒 母 耳 記 上 21:4
祭司對大衛1732說:「我手下沒有尋常的餅,只有聖餅;若少年人沒有親近婦人才可以給。」

撒 母 耳 記 上 21:5
大衛1732對祭司說:「實在約有三日我們沒有親近婦人;我出來的時候,雖是尋常行路,少年人的器皿還是潔淨的;何況今日不更是潔淨嗎?」

撒 母 耳 記 上 21:8
大衛1732問亞希米勒說:「你手下有槍有刀沒有?因為王的事甚急,連刀劍器械我都沒有帶。」

撒 母 耳 記 上 21:9
祭司說:「你在以拉谷殺非利士人歌利亞的那刀在這裡,裹在布中,放在以弗得後邊,你要就可以拿去;除此以外,再沒有別的。」大衛1732說:「這刀沒有可比的!求你給我。」

撒 母 耳 記 上 21:10
那日大衛1732起來,躲避掃羅,逃到迦特王亞吉那裡。

撒 母 耳 記 上 21:11
亞吉的臣僕對亞吉說:「這不是以色列國王大衛1732嗎?那裡的婦女跳舞唱和,不是指著他說『掃羅殺死千千,大衛1732殺死萬萬』嗎?」

撒 母 耳 記 上 21:12
大衛1732將這話放在心裡,甚懼怕迦特王亞吉,

撒 母 耳 記 上 22:1
大衛1732就離開那裡,逃到亞杜蘭洞。他的弟兄和他父親的全家聽見了,就都下到他那裡。

撒 母 耳 記 上 22:3
大衛1732從那裡往摩押的米斯巴去,對摩押王說:「求你容我父母搬來,住在你們這裡,等我知道 神要為我怎樣行。」

撒 母 耳 記 上 22:4
大衛領他父母到摩押王面前。大衛1732住山寨多少日子,他父母也住摩押王那裡多少日子。

45678910