創 世 記 11:9
因為 3588 耶和華 3068 在那裡 8033 變亂 1101 , 8804 天下 3605 , 776 人的言語 8193 , # 4480 # 8033 # 3068 使眾人分散 6327 , 8689 在 5921 全 3605 地 776 上 6440 , 所以 5921 , 3651 那城名 8034 叫 7121 , 8804 巴別 894 【就是變亂的意思】。 Genesis 11:9 Therefore is the name of it 8034 called 7121 , 8804 Babel 894 ; because the LORD 3068 did there confound 1101 , 8804 the language 8193 of all the earth 776 : and from thence did 6327 , 0 the LORD 3068 scatter them abroad 6327 , 8689 upon the face 6440 of all the earth 776 . [Babel: that is, Confusion] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05490 的意思
源自 05486; TWOT - 1478a; 陽性名詞 AV - end 3, conclusion 1, hinder part 1; 5 1) 結束, 結論
希伯來詞彙 #05490 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 20:16 明日你們要下去迎敵,他們是從洗斯坡上來,你們必在耶魯伊勒曠野前的谷口9002, 5490遇見他們。 傳 道 書 3:11 神造萬物,各按其時成為美好,又將永生(原文是永遠)安置在世人心裡。然而 神從始至終5490的作為,人不能參透。 傳 道 書 7:2 往遭喪的家去,強如往宴樂的家去;因為死是眾人的結局5490,活人也必將這事放在心上。 傳 道 書 12:13 這些事都已聽見了,總意5490就是:敬畏 神,謹守他的誡命,這是人所當盡的本分(或譯:這是眾人的本分)。 約 珥 書 2:20 卻要使北方來的軍隊遠離你們,將他們趕到乾旱荒廢之地:前隊趕入東海,後隊5490趕入西海;因為他們所行的大惡(原文作事),臭氣上升,腥味騰空。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|