創 世 記 11:9
因為 3588 耶和華 3068 在那裡 8033 變亂 1101 , 8804 天下 3605 , 776 人的言語 8193 , # 4480 # 8033 # 3068 使眾人分散 6327 , 8689 在 5921 全 3605 地 776 上 6440 , 所以 5921 , 3651 那城名 8034 叫 7121 , 8804 巴別 894 【就是變亂的意思】。 Genesis 11:9 Therefore is the name of it 8034 called 7121 , 8804 Babel 894 ; because the LORD 3068 did there confound 1101 , 8804 the language 8193 of all the earth 776 : and from thence did 6327 , 0 the LORD 3068 scatter them abroad 6327 , 8689 upon the face 6440 of all the earth 776 . [Babel: that is, Confusion] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08192 的意思
字根型; TWOT - 2440; 動詞 欽定本 - high 1, stick out 1; 2 1) 掃清 1a) (Niphal) 被風掃清 #賽 13:2| 1b) (Pual) 被袒露 #伯 33:21|
希伯來詞彙 #08192 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 33:21 他的肉消瘦,不得再見;先前不見的骨頭都凸出來8192, 8795, 8675, 8205。 以 賽 亞 書 13:2 應當在淨光的8192, 8737山豎立大旗,向群眾揚聲招手,使他們進入貴冑的門。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|