Genesis 14:14
And when Abram 87 heard 8085 , 8799 that his brother 251 was taken captive 7617 , 8738 , he armed 7324 , 8686 his trained 2593 servants , born 3211 in his own house 1004 , three 7969 hundred 3967 and eighteen 6240 , 8083 , and pursued 7291 , 8799 them unto Dan 1835 . [armed: or, led forth] [trained: or, instructed] 創 世 記 14:14 亚伯兰 87 听见 8085 , 8799 # 3588 他姪兒【原文作弟兄 251 】被掳 7617 , 8738 去, 就率领 7324 , 8686 # 853 他家 1004 里生 3211 养的精练 2593 壮丁三 7969 百 3967 一十 6240 八 8083 人, 直追 7291 , 8799 到 5704 但 1835 , 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
|