創 世 記 14:13
有一個逃 6412 出來 935 , 8799 的人告訴 5046 , 8686 希伯來人 5680 亞伯蘭 9001 , 87 ; 亞伯蘭 1931 正住 7931 , 8802 在亞摩利人 567 幔利 4471 的橡樹 9002 , 436 那裡。 幔利和以實各 812 並亞乃 6063 都是弟兄 251 , 曾與 1992 亞伯蘭 87 聯盟 1167 , 1285 。 Genesis 14:13 And there came 935 , 8799 one that had escaped 6412 , and told 5046 , 8686 Abram 87 the Hebrew 5680 ; for he dwelt 7931 , 8802 in the plain 436 of Mamre 4471 the Amorite 567 , brother 251 of Eshcol 812 , and brother 251 of Aner 6063 : and these were confederate 1167 , 1285 with Abram 87 . [plain: Heb. plains] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6063 的意思
可能代表 05288; AV - Aner 3; 3 亞乃 = "男孩" 陽性專有名詞 人名 1) 亞摩利人首領之一, 曾幫助亞伯拉罕追捕4個侵略羅得的王 專有名詞 地名 2) 哥轄利未族在瑪拿西支派中所得的城市, 在約旦的西邊 #代上 6:70|
希伯來詞彙 #6063 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 14:13 有一個逃出來的人告訴希伯來人亞伯蘭;亞伯蘭正住在亞摩利人幔利的橡樹那裡。幔利和以實各並亞乃6063都是弟兄,曾與亞伯蘭聯盟。 創 世 記 14:24 只有僕人所吃的,並與我同行的亞乃6063、以實各、幔利所應得的分,可以任憑他們拿去。」 歷 代 志 上 6:70 哥轄族其餘的人在瑪拿西半支派的地中得了亞乃6063與其郊野,比連與其郊野。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|