創 世 記 15:18
當那 1931 日 9002 , 3117 , 耶和華 3068 與 854 亞伯蘭 87 立 3772 , 8804 約 1285 , 說 9001 , 559 , 8800 : 「我已賜 5414 , 8804 給你的後裔 9001 , 2233 , # 853 從埃及 4714 河 4480 , 5104 直到 5704 幼發拉底 6578 # 5104 大 1419 河 5104 之 2063 地 776 , Genesis 15:18 In the same 1931 day 3117 the LORD 3068 made 3772 , 8804 a covenant 1285 with Abram 87 , saying 559 , 8800 , Unto thy seed 2233 have I given 5414 , 8804 this land 776 , from the river 5104 of Egypt 4714 unto the great 1419 river 5104 , the river 5104 Euphrates 6578 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|