創 世 記 18:8
亞伯拉罕又取 3947 , 8799 了奶油 2529 和奶 2461 , 並 834 預備 6213 , 8804 好的牛犢 1121 , 1241 來, 擺 5414 , 8799 在他們面前 9001 , 6440 , 自己 1931 在樹 6086 下 8478 站 5975 , 8802 在旁邊 5921 , 他們就吃 398 , 8799 了。 Genesis 18:8 And he took 3947 , 8799 butter 2529 , and milk 2461 , and the calf 1121 , 1241 which he had dressed 6213 , 8804 , and set 5414 , 8799 it before them 6440 ; and he stood 5975 , 8802 by them under the tree 6086 , and they did eat 398 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|