創 世 記 18:7
亞伯拉罕 85 又跑 7323 , 8804 到 413 牛群 1241 裡, 牽 3947 , 8799 了一隻又嫩 7390 又好 2896 的牛犢 1121 , 1241 來, 交 5414 , 8799 給 413 僕人 5288 , 僕人急忙 4116 , 8762 預備 9001 , 6213 , 8800 好了 # 853 。 Genesis 18:7 And Abraham 85 ran 7323 , 8804 unto the herd 1241 , and fetcht 3947 , 8799 a calf 1121 , 1241 tender 7390 and good 2896 , and gave 5414 , 8799 it unto a young man 5288 ; and he hasted 4116 , 8762 to dress 6213 , 8800 it. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05286 的意思
a primitive root; TWOT - 1387; v AV - yell 1; 1 1) (Qal) to growl
希伯來詞彙 #05286 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 51:38 They shall roar together like lions: they shall yell05286, 8804 as lions' whelps. yell: or, shake themselves |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|