創 世 記 18:13
耶和華 3068 對 413 亞伯拉罕 85 說 559 , 8799 : 「撒拉 8283 為甚麼 9001 , 4100 , 2088 暗笑 6711 , 8804 , 說 9001 , 559 , 8800 : 『我 589 既已年老 2204 , 8804 , 果真 637 , 552 能生 3205 , 8799 養麼? 』 Genesis 18:13 And the LORD 3068 said 559 , 8799 unto Abraham 85 , Wherefore 4100 did Sarah 8283 laugh 6711 , 8804 , saying 559 , 8800 , Shall I of a surety 552 bear 3205 , 8799 a child, which 589 am old 2204 , 8804 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0551 的意思
源自 0544; TWOT - 116j; 副詞 欽定本 - truth 3, indeed 2, true 1, no doubt 1, surely 1, indeed 1; 9 1) 確實地, 實在地, 無疑地
希伯來詞彙 #0551 在聖經原文中出現的地方
路 得 記 3:12 我實在551是你一個至近的親屬,只是還有一個人比我更近。 列 王 紀 下 19:17 耶和華啊,亞述諸王果然551使列國和列國之地變為荒涼, 約 伯 記 9:2 我真551知道是這樣;但人在 神面前怎能成為義呢? 約 伯 記 12:2 你們真是551子民哪,你們死亡,智慧也就滅沒了。 約 伯 記 19:4 果真551我有錯,這錯乃是在我。 約 伯 記 19:5 你們果然551要向我誇大,以我的羞辱為證指責我, 約 伯 記 34:12 神必551不作惡;全能者也不偏離公平。 約 伯 記 36:4 我的言語真551不虛謊;有知識全備的與你同在。 以 賽 亞 書 37:18 耶和華啊,亞述諸王果然551使列國和列國之地變為荒涼, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|