創 世 記 21:22
# 1961 當那 1931 時候 9002 , 6256 , 亞比米勒 40 同他軍長 8269 , 6635 非各 6369 對 413 # 559 # 8799 亞伯拉罕 85 說 9001 , 559 , 8800 : 「凡 9002 , 3605 你 859 所 834 行 6213 , 8802 的事都有 神 430 的保佑 5973 。 Genesis 21:22 And it came to pass at that time 6256 , that Abimelech 40 and Phichol 6369 the chief captain 8269 of his host 6635 spake 559 , 8799 unto Abraham 85 , saying 559 , 8800 , God 430 is with thee in all that thou doest 6213 , 8802 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|