創 世 記 22:17
論 3588 福 1288 , 8763 , 我必賜大福 1288 , 8762 給你; 論 # 853 子孫, 我必叫 # 7235 # 8687 你的子孫 2233 多起來 7235 , 8686 , 如同 9003 天上 8064 的星 3556 , # 834 # 5921 海 3220 邊 8193 的沙 9003 , 2344 。 你子孫 2233 必得著 3423 , 8799 # 853 仇敵 341 , 8802 的城門 8179 , Genesis 22:17 That in blessing 1288 , 8763 I will bless 1288 , 8762 thee, and in multiplying 7235 , 8687 I will multiply 7235 , 8686 thy seed 2233 as the stars 3556 of the heaven 8064 , and as the sand 2344 which is upon the sea 3220 shore 8193 ; and thy seed 2233 shall possess 3423 , 8799 the gate 8179 of his enemies 341 , 8802 ; [shore: Heb. lip] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02342 的意思
a primitive root; TWOT - 623; v AV - pain 6, formed 5, bring forth 4, pained 4, tremble 4, travail 4, dance 2, calve 2, grieved 2, grievous 2, wounded 2, shake 2, misc 23; 62 1) to twist, whirl, dance, writhe, fear, tremble, travail, be in anguish, be pained 1a) (Qal) 1a1) to dance 1a2) to twist, writhe 1a3) to whirl, whirl about 1b) (Polel) 1b1) to dance 1b2) to writhe (in travail with), bear, bring forth 1b3) to wait anxiously 1c) (Pulal) 1c1) to be made to writhe, be made to bear 1c2) to be brought forth 1d) (Hophal) to be born 1e) (Hithpolel) 1e1) whirling (participle) 1e2) writhing, suffering torture (participle) 1e3) to wait longingly 1f) (Hithpalpel) to be distressed
希伯來詞彙 #02342 在聖經原文中出現的地方
哈 巴 谷 書 3:10 The mountains saw thee, and they trembled02342, 8799: the overflowing of the water passed by: the deep uttered his voice, and lifted up his hands on high. 撒 迦 利 亞 書 9:5 Ashkelon shall see it , and fear; Gaza also shall see it , and be very sorrowful02342, 8799, and Ekron; for her expectation shall be ashamed; and the king shall perish from Gaza, and Ashkelon shall not be inhabited. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|