創 世 記 22:2
神說 559 , 8799 : 「你帶著 3947 , 8798 , 4994 # 853 你的兒子 1121 , 就是 853 你獨生 3173 的兒子, 你所 834 愛 157 , 8804 的 853 以撒 3327 , 往 413 摩利亞 4179 地 776 去 3212 , 8798 , 在 5921 我所 834 要指示 559 , 8799 你 413 的 # 259 山 2022 上, # 8033 把他獻 5927 , 8685 為燔祭 9001 , 5930 。 」 Genesis 22:2 And he said 559 , 8799 , Take now 3947 , 8798 thy son 1121 , thine only 3173 son Isaac 3327 , whom thou lovest 157 , 8804 , and get thee 3212 , 8798 into the land 776 of Moriah 4179 ; and offer him 5927 , 8685 there for a burnt offering 5930 upon one 259 of the mountains 2022 which I will tell 559 , 8799 thee of. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|