創 世 記 22:13
亞伯拉罕 85 舉 5375 , 8799 # 853 目 5869 觀看 7200 , 8799 , 不料 2009 , # 310 有一隻公羊 352 , 兩角 9002 , 7161 扣 270 , 8737 在稠密的小樹 9002 , 5442 中, 亞伯拉罕 85 就 # 3212 # 8799 取 3947 , 8799 了 # 853 那隻公羊 352 來, 獻 5927 , 8686 為燔祭 9001 , 5930 , 代替 8478 他的兒子 1121 。 Genesis 22:13 And Abraham 85 lifted up 5375 , 8799 his eyes 5869 , and looked 7200 , 8799 , and behold behind 310 him a ram 352 caught 270 , 8737 in a thicket 5442 by his horns 7161 : and Abraham 85 went 3212 , 8799 and took 3947 , 8799 the ram 352 , and offered him up 5927 , 8686 for a burnt offering 5930 in the stead 8478 of his son 1121 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #072 的意思
源自 068 和 05828, 加上中間的冠詞; 名詞 AV - Ebenezer 3; 3 以便以謝 = "受助之石" 1) 撒母耳所設立的一塊石頭, 用以紀念上帝幫助以色列人打敗非利士人 -- 位於耶路撒冷之北
希伯來詞彙 #072 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 4:1 以色列人出去與非利士人打仗,安營在以便以謝72;非利士人安營在亞弗。 撒 母 耳 記 上 5:1 非利士人將 神的約櫃從以便以謝4480, 72抬到亞實突。 撒 母 耳 記 上 7:12 撒母耳將一塊石頭立在米斯巴和善的中間,給石頭起名叫以便以謝72,說:「到如今耶和華都幫助我們。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|