創 世 記 23:2
撒拉 8283 死 4191 , 8799 在迦南 3667 地 9002 , 776 的基列‧亞巴 9002 , 7153 , 就是 1931 希伯崙 2275 。 亞伯拉罕 85 # 935 # 8799 為他 9001 , 8283 哀慟 9001 , 5594 , 8800 哭號 9001 , 1058 , 8800 。 Genesis 23:2 And Sarah 8283 died 4191 , 8799 in Kirjatharba 7153 ; the same is Hebron 2275 in the land 776 of Canaan 3667 : and Abraham 85 came 935 , 8799 to mourn 5594 , 8800 for Sarah 8283 , and to weep 1058 , 8800 for her. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|