創 世 記 24:45
我 589 # 413 心 3820 裡的話還沒有 2926 說 9001 , 1696 , 8763 完 3615 , 8762 , # 2009 利百加 7259 就出來 3318 , 8802 , 肩頭 7926 上 5921 扛著水瓶 3537 , 下到 3381 , 8799 井 5869 旁打水 7579 , 8799 。 我便對他 413 說 559 , 8799 : 『請 4994 你給我水喝 8248 , 8685 。 』 Genesis 24:45 And before I had done 3615 , 8762 speaking 1696 , 8763 in mine heart 3820 , behold, Rebekah 7259 came forth 3318 , 8802 with her pitcher 3537 on her shoulder 7926 ; and she went down 3381 , 8799 unto the well 5869 , and drew 7579 , 8799 water : and I said 559 , 8799 unto her, Let me drink 8248 , 8685 , I pray thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|