創 世 記 24:7
耶和華 3068 ─天上 8064 的主 430 # 834 曾帶領我 3947 , 8804 離開父 1 家 4480 , 1004 和本族 4138 的地 4480 , 776 , # 834 對我 9001 說話 1696 , 8765 , # 834 向我 9001 起誓 7650 , 8738 說 9001 , 559 , 8800 : 『我要將 853 這 2063 地 776 賜 5414 , 8799 給你的後裔 9001 , 2233 。 』他 1931 必差遣 7971 , 8799 使者 4397 在你面前 9001 , 6440 , 你就可以從那裡 4088 , 8033 為我兒子 9001 , 1121 娶 3947 , 8804 一個妻子 802 。 Genesis 24:7 The LORD 3068 God 430 of heaven 8064 , which took me 3947 , 8804 from my father's 1 house 1004 , and from the land 776 of my kindred 4138 , and which spake 1696 , 8765 unto me, and that sware 7650 , 8738 unto me, saying 559 , 8800 , Unto thy seed 2233 will I give 5414 , 8799 this land 776 ; he shall send 7971 , 8799 his angel 4397 before thee 6440 , and thou shalt take 3947 , 8804 a wife 802 unto my son 1121 from thence. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|