創 世 記 24:32
那人 376 就進了 935 , 8799 拉班的家 1004 。 拉班卸了 6605 , 8762 駱駝 1581 , 用 5414 , 8799 草料 8401 餵 4554 上 # 9001 # 1581 , 拿水 4325 給那人 582 # 7272 和跟隨的人 834 , 854 洗 9001 , 7364 , 8800 腳 7272 , Genesis 24:32 And the man 376 came 935 , 8799 into the house 1004 : and he ungirded 6605 , 8762 his camels 1581 , and gave 5414 , 8799 straw 8401 and provender 4554 for the camels 1581 , and water 4325 to wash 7364 , 8800 his feet 7272 , and the men's 582 feet 7272 that were with him. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4554 的意思
from an unused root meaning to collect; TWOT - 1529a; n m AV - provender 5; 5 1) fodder, feed
希伯來詞彙 #4554 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 24:25 She said moreover unto him, We have both straw and provender04554 enough, and room to lodge in. 創 世 記 24:32 And the man came into the house: and he ungirded his camels, and gave straw and provender04554 for the camels, and water to wash his feet, and the men's feet that were with him. 創 世 記 42:27 And as one of them opened his sack to give his ass provender04554 in the inn, he espied his money; for, behold, it was in his sack's mouth. 創 世 記 43:24 And the man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their asses provender04554. 士 師 記 19:19 Yet there is both straw and provender04554 for our asses; and there is bread and wine also for me, and for thy handmaid, and for the young man which is with thy servants: there is no want of any thing. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|