創 世 記 25:23
耶和華 3068 對他 9001 說 559 , 8799 : 兩 8147 國 1471 在你腹內 9002 , 990 ; 兩 8147 族 3816 要從你身上 4480 , 4578 出來 6504 , 8735 。 這族 3816 必強於 553 , 8799 那族 4480 , 3816 ; 將來大的 7227 要服事 5647 , 8799 小的 6810 。 Genesis 25:23 And the LORD 3068 said 559 , 8799 unto her, Two 8147 nations 1471 are in thy womb 990 , and two manner 8147 of people 3816 shall be separated 6504 , 8735 from thy bowels 4578 ; and the one people 3816 shall be stronger 553 , 8799 than the other people 3816 ; and the elder 7227 shall serve 5647 , 8799 the younger 6810 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06819 的意思
a primitive root; TWOT - 1948; v AV - brought low 1, shall be small 1, little ones 1; 3 1) to be or grow insignificant, grow small 1a) (Qal) to ge insignificant
希伯來詞彙 #06819 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 14:21 His sons come to honour, and he knoweth it not; and they are brought low06819, 8799, but he perceiveth it not of them. 耶 利 米 書 30:19 And out of them shall proceed thanksgiving and the voice of them that make merry: and I will multiply them, and they shall not be few; I will also glorify them, and they shall not be small06819, 8799. 撒 迦 利 亞 書 13:7 Awake, O sword, against my shepherd, and against the man that is my fellow, saith the LORD of hosts: smite the shepherd, and the sheep shall be scattered: and I will turn mine hand upon the little ones06819, 8802. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|