創 世 記 26:10
亞比米勒 40 說 559 , 8799 : 「你向我們 9001 做 6213 , 8804 的是甚麼事 4100 , 2063 呢? 民 5971 中險些 9003 , 4592 有人 259 和 853 你的妻 802 同寢 7901 , 8804 , 把我們 5921 陷在 935 , 8689 罪 817 裡」。 Genesis 26:10 And Abimelech 40 said 559 , 8799 , What is this thou hast done 6213 , 8804 unto us? one 259 of the people 5971 might lightly 4592 have lien 7901 , 8804 with thy wife 802 , and thou shouldest have brought 935 , 8689 guiltiness 817 upon us. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|