創 世 記 26:8
# 1961 # 3588 他 9001 在那裡 8033 住了許久 748 , 8804 , 3117 。 有一天, 非利士人 6430 的王 4428 亞比米勒 40 從 1157 窗戶 2474 裡往外觀看 8259 , 8686 , # 2009 見 7200 , 8799 以撒 3327 和 853 他的妻子 802 利百加 7259 戲玩 6711 , 8764 。 Genesis 26:8 And it came to pass, when he had been there a long 748 , 8804 time 3117 , that Abimelech 40 king 4428 of the Philistines 6430 looked out 8259 , 8686 at 1157 a window 2474 , and saw 7200 , 8799 , and, behold, Isaac 3327 was sporting 6711 , 8764 with Rebekah 7259 his wife 802 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|