創 世 記 28:15
# 2009 我 595 也與你同在 854 。 你無論 9002 , 3605 往那裡 834 去 3212 , 8799 , 我必保佑你 8104 , 8804 , 領你歸 7725 , 8689 回 413 這 2063 地 127 , # 3588 總不 3808 離棄你 5800 , 8799 , 直到 5704 , 834 , 518 我成全了 6213 , 8804 # 853 向你 9001 所 834 應許 1696 , 8765 的。 」 Genesis 28:15 And, behold, I am with thee, and will keep 8104 , 8804 thee in all places whither 834 thou goest 3212 , 8799 , and will bring thee again 7725 , 8689 into this land 127 ; for I will not leave 5800 , 8799 thee, until 834 I have done 6213 , 8804 that which I have spoken 1696 , 8765 to thee of. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|