創 世 記 29:32
利亞 3812 懷孕 2029 , 8799 生 3205 , 8799 子 1121 , 就給他起名 8034 叫 7121 , 8799 流便 7205 【就是有兒子的意思】, 因而 3588 說 559 , 8804 : 「 # 3588 耶和華 3068 看見 7200 , 8804 我的苦情 9002 , 6040 , 如今 3588 , 6258 我的丈夫 376 必愛我 157 , 8799 。 」 Genesis 29:32 And Leah 3812 conceived 2029 , 8799 , and bare 3205 , 8799 a son 1121 , and she called 7121 , 8799 his name 8034 Reuben 7205 : for 3588 she said 559 , 8804 , Surely 3588 the LORD 3068 hath looked 7200 , 8804 upon my affliction 6040 ; now therefore 3588 my husband 376 will love 157 , 8799 me. [Reuben: that is, See a son] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|