創 世 記 30:32
今天 3117 我要走 5674 , 8799 遍 9002 , 3605 你的羊群 6629 , 把綿羊中 9002 , 3775 凡 3605 有點的 5348 、 有斑的 2921 , 8803 # 7716 , 和黑色的 2345 # 7716 , 並山羊中 9002 , 5795 凡 3605 有斑的 2921 , 8803 、 有點的 5348 , 都挑出來 5493 , 8687 # 4480 # 8033 ; 將來這一等的就算 1961 我的工價 7939 。 Genesis 30:32 I will pass 5674 , 8799 through all thy flock 6629 to day 3117 , removing 5493 , 8687 from thence all the speckled 5348 and spotted 2921 , 8803 cattle 7716 , and all the brown 2345 cattle 7716 among the sheep 3775 , and the spotted 2921 , 8803 and speckled 5348 among the goats 5795 : and of such shall be my hire 7939 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|