創 世 記 30:40
雅各 3290 把羊羔 3775 分出來 6504 , 8689 , 使拉班 3837 的羊 6629 與 413 這有紋 6124 和 3605 黑色的 2345 羊 9002 , 6629 相 # 6440 對 5414 , 8799 , 把自己的 9001 羊 5739 另放 7896 , 8799 一處 9001 , 905 , 不 3808 叫他和 5921 拉班 3837 的羊 6629 混雜 7896 , 8804 。 Genesis 30:40 And Jacob 3290 did separate 6504 , 8689 the lambs 3775 , and set 5414 , 8799 the faces 6440 of the flocks 6629 toward 413 the ringstraked 6124 , and all the brown 2345 in the flock 6629 of Laban 3837 ; and he put 7896 , 8799 his own flocks 5739 by themselves, and put 7896 , 8804 them not unto Laban's 3837 cattle 6629 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|