創 世 記 31:52
這 2088 石堆 1530 作證據 5707 , 這柱子 4676 也作證據 5713 。 # 518 我 589 必不 3808 過 5674 , 8799 # 853 這 2088 石堆 1530 去害你 413 ; # 518 你 859 也不可 3808 過 5674 , 8799 # 853 這 2088 石堆 1530 和 853 柱子 4676 # 2063 來害 9001 , 7451 我 413 。 Genesis 31:52 This heap 1530 be witness 5707 , and this pillar 4676 be witness 5713 , that I will not pass over 5674 , 8799 this heap 1530 to thee, and that thou shalt not pass over 5674 , 8799 this heap 1530 and this pillar 4676 unto me, for harm 7451 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07489 的意思
a primitive root; TWOT - 2191,2192; v AV - evil 20, evildoer 10, hurt 7, wickedly 5, worse 5, afflict 5, wicked 4, break 3, doer 3, ill 3, harm 3, displease 2, misc 13; 83 1) to be bad, be evil 1a) (Qal) 1a1) to be displeasing 1a2) to be sad 1a3) to be injurious, be evil 1a4) to be wicked, be evil (ethically) 1b) (Hiphil) 1b1) to do an injury or hurt 1b2) to do evil or wickedly 1b3) mischief (participle) 2) to break, shatter 2a) (Qal) 2a1) to break 2a2) broken (participle) 2a3) to be broken 2b) (Hithpolel) to be broken, be broken in pieces, be broken asunder
希伯來詞彙 #07489 在聖經原文中出現的地方
彌 迦 書 4:6 In that day, saith the LORD, will I assemble her that halteth, and I will gather her that is driven out, and her that I have afflicted07489, 8689; 西 番 雅 書 1:12 And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with candles, and punish the men that are settled on their lees: that say in their heart, The LORD will not do good, neither will he do evil07489, 8686. settled: Heb. curded, or, thickened 撒 迦 利 亞 書 8:14 For thus saith the LORD of hosts; As I thought to punish07489, 8687 you, when your fathers provoked me to wrath, saith the LORD of hosts, and I repented not: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|