創 世 記 31:36
雅各 9001 , 3290 就發怒 2734 , 8799 斥責 7378 , 8799 拉班 9002 , 3837 # 3290 # 3290 # 3837 說 559 , 8799 # 9001 # 3837 : 「我有甚麼 4100 過犯 6588 , 有甚麼 4100 罪惡 2403 , 你竟這樣 3588 火速地追 1814 , 8804 我 310 ? Genesis 31:36 And Jacob 3290 was wroth 2734 , 8799 , and chode 7378 , 8799 with Laban 3837 : and Jacob 3290 answered 6030 , 8799 and said 559 , 8799 to Laban 3837 , What is my trespass 6588 ? what is my sin 2403 , that thou hast so hotly pursued 1814 , 8804 after me 310 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|