創 世 記 31:33
拉班 3837 進了 935 , 8799 雅各 3290 # 9002 # 168 、 利亞 3812 # 9002 # 168 , 並兩個 8147 使女 519 的帳棚 9002 , 168 , 都沒有 9002 搜出來 4672 , 8804 , 就從利亞 3812 的帳棚 4480 , 168 出來 3318 , 8799 , 進了 935 , 8799 拉結 7354 的帳棚 9002 , 168 。 Genesis 31:33 And Laban 3837 went 935 , 8799 into Jacob's 3290 tent 168 , and into Leah's 3812 tent 168 , and into the two 8147 maidservants 519 ' tents 168 ; but he found 4672 , 8804 them not. Then went he out 3318 , 8799 of Leah's 3812 tent 168 , and entered 935 , 8799 into Rachel's 7354 tent 168 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|