創 世 記 32:10
你向 853 僕人 5650 所 834 施 6213 , 8804 的一切 4480 , 3605 慈愛 2617 和誠實 571 , 我一點也 4480 , 3605 不配得 6994 , 8804 ; # 3588 我先前只拿著我的杖 9002 , 4731 過 5674 , 8804 # 853 這 2088 約旦河 3383 , 如今 6258 我卻成了 1961 兩 9001 , 8147 隊 4264 了。 Genesis 32:10 I am not worthy of the least 6994 , 8804 of all the mercies 2617 , and of all the truth 571 , which thou hast shewed 6213 , 8804 unto thy servant 5650 ; for with my staff 4731 I passed over 5674 , 8804 this Jordan 3383 ; and now I am become two 8147 bands 4264 . [I am not...: Heb. I am less than all] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02616 的意思
a primitive root; TWOT - 698,699; v AV - show thyself merciful 2, put to shame 1; 3 1) to be good, be kind 2a) (Hithpael) to show kindness to oneself 2) to be reproached, be ashamed 1a) (Piel) to be put to shame, be reproached
希伯來詞彙 #02616 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 22:26 With the merciful thou wilt shew thyself merciful02616, 8691, and with the upright man thou wilt shew thyself upright. 詩 篇 18:25 With the merciful thou wilt shew thyself merciful02616, 8691; with an upright man thou wilt shew thyself upright; 箴 言 25:10 Lest he that heareth it put thee to shame02616, 8762, and thine infamy turn not away. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|