創 世 記 32:28
那人說 559 , 8799 : 「你的名 8034 不要 3808 再 5750 叫 559 , 8735 雅各 3290 , # 3588 要叫 # 518 以色列 3478 ; 因為 3588 你與 5973 神 430 與 5973 人 582 較力 8280 , 8804 , 都得了勝 3201 , 8799 。 」 Genesis 32:28 And he said 559 , 8799 , Thy name 8034 shall be called 559 , 8735 no more Jacob 3290 , but Israel 3478 : for as a prince hast thou power 8280 , 8804 with God 430 and with men 582 , and hast prevailed 3201 , 8799 . [Israel: that is, A prince of God] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|