創 世 記 34:20
哈抹 2544 和他兒子 1121 示劍 7927 到 935 , 8799 # 413 本城 5892 的門口 8179 , 對 413 本城 5892 的人 582 # 1696 # 8762 說 9001 , 559 , 8800 : Genesis 34:20 And Hamor 2544 and Shechem 7927 his son 1121 came 935 , 8799 unto the gate 8179 of their city 5892 , and communed 1696 , 8762 with the men 582 of their city 5892 , saying 559 , 8800 , 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7927 的意思
同 07926; TWOT - 2386b 欽定本 - Shechem 61, Sichem 1, Strong's synonym for consent 1; 63 示劍 = "背" 或 "肩膀" 陽性專有名詞 人名 1) 哈抹的兒子. 當雅各到示劍時, 在那裡作希未人的族長 專有名詞 地名 2) 瑪拿西的一個城市; 在以巴路山和基利心山之間的山谷中, 位於耶路撒冷 以北 34 哩 (54 公里), 撒瑪利亞東南 7 哩 (10.5 公里).
希伯來詞彙 #7927 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 21:21 以色列人將以法蓮山地的示劍7927,就是誤殺人的逃城和屬城的郊野,給了他們;又給他們基色和屬城的郊野, 約 書 亞 記 24:1 約書亞將以色列的眾支派聚集在示劍7927,召了以色列的長老、族長、審判官,並官長來,他們就站在 神面前。 約 書 亞 記 24:25 當日,約書亞就與百姓立約,在示劍9002, 7927為他們立定律例典章。 約 書 亞 記 24:32 以色列人從埃及所帶來約瑟的骸骨,葬埋在示劍9002, 7927,就是在雅各從前用一百塊銀子向示劍7927的父親、哈抹的子孫所買的那塊地裡;這就作了約瑟子孫的產業。 士 師 記 8:31 他的妾住在示劍9002, 7927,也給他生了一個兒子。基甸與他起名叫亞比米勒。 士 師 記 9:1 耶路巴力的兒子亞比米勒到了示劍7927見他的眾母舅,對他們和他外祖全家的人說: 士 師 記 9:2 「請你們問示劍7927的眾人說,是耶路巴力的眾子七十人都管理你們好呢?還是一人管理你們好呢?你們又要記念我是你們的骨肉。」 士 師 記 9:3 他的眾母舅便將這一切話為他說給示劍7927人聽,示劍人的心就歸 士 師 記 9:6 示劍7927人和米羅人都一同聚集,往示劍9002, 7927橡樹旁的柱子那裡,立亞比米勒為王。 士 師 記 9:7 有人將這事告訴約坦,他就去站在基利心山頂上,向眾人大聲喊叫說:「示劍7927人哪,你們要聽我的話, 神也就聽你們的話。 士 師 記 9:18 你們如今起來攻擊我的父家,將他眾子七十人殺在一塊磐石上,又立他婢女所生的兒子亞比米勒為示劍7927人的王;他原是你們的弟兄。 士 師 記 9:20 不然,願火從亞比米勒發出,燒滅示劍7927人和米羅眾人,又願火從示劍7927人和米羅人中出來,燒滅亞比米勒。」 士 師 記 9:23 神使惡魔降在亞比米勒和示劍7927人中間,示劍7927人就以詭詐待亞比米勒。 士 師 記 9:24 這是要叫耶路巴力七十個兒子所受的殘害歸與他們的哥哥亞比米勒,又叫那流他們血的罪歸與幫助他殺弟兄的示劍7927人。 士 師 記 9:25 示劍7927人在山頂上設埋伏,等候亞比米勒。凡從他們那裡經過的人,他們就搶奪。有人將這事告訴亞比米勒。 士 師 記 9:26 以別的兒子迦勒和他的弟兄來到示劍9002, 7927,示劍7927人都信靠他。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|