創 世 記 35:1
神 430 對 413 雅各 3290 說 559 , 8799 : 「起來 6965 , 8798 ! 上 5927 , 8798 伯特利 1008 去, 住 3427 , 8798 在那裡 8033 ; 要在那裡 8033 築 6213 , 8798 一座壇 4196 給 神 9001 , 410 , 就是你逃避 9002 , 1272 , 8800 你哥哥 251 以掃 6215 # 4480 # 6440 的時候向你 413 顯現 7200 , 8737 的那位。 」 Genesis 35:1 And God 430 said 559 , 8799 unto Jacob 3290 , Arise 6965 , 8798 , go up 5927 , 8798 to Bethel 1008 , and dwell 3427 , 8798 there: and make 6213 , 8798 there an altar 4196 unto God 410 , that appeared 7200 , 8737 unto thee when thou fleddest 1272 , 8800 from the face 6440 of Esau 6215 thy brother 251 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|