創 世 記 36:17
以掃 6215 的兒子 1121 流珥 7467 的子孫 1121 中, 有 428 拿哈 5184 族長 441 、 謝拉 2226 族長 441 、 沙瑪 8048 族長 441 、 米撒 4199 族長 441 。 這是 428 在以東 123 地 9002 , 776 從流珥 7467 所出的族長 441 , 都是 428 以掃 6215 妻子 802 巴實抹 1315 的子孫 1121 。 Genesis 36:17 And these are the sons 1121 of Reuel 7467 Esau's 6215 son 1121 ; duke 441 Nahath 5184 , duke 441 Zerah 2226 , duke 441 Shammah 8048 , duke 441 Mizzah 4199 : these are the dukes 441 that came of Reuel 7467 in the land 776 of Edom 123 ; these are the sons 1121 of Bashemath 1315 Esau's 6215 wife 802 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0411 的意思
指示質詞/語助詞 (僅用於複數的意思); TWOT - 92; 指示代名詞 複數 欽定本 - these 7, those 2; 9 1) 這些, 那些
希伯來詞彙 #0411 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 19:8 我有兩個女兒,還是處女,容我領出來,任憑你們的心願而行;只是這411兩個人既然到我舍下,不要向他們作甚麼。」 創 世 記 19:25 把那些411城和全平原,並城裡所有的居民,連地上生長的,都毀滅了。 創 世 記 26:3 你寄居在這地,我必與你同在,賜福給你,因為我要將這些411地都賜給你和你的後裔。我必堅定我向你父亞伯拉罕所起的誓。 創 世 記 26:4 我要加增你的後裔,像天上的星那樣多,又要將這些411地都賜給你的後裔。並且地上萬國必因你的後裔得福─ 利 未 記 18:27 在你們以先居住那地的人行了這411一切可憎惡的事,地就玷污了, 申 命 記 4:42 使那素無仇恨、無心殺了人的,可以逃到這411三城之中的一座城,就得存活: 申 命 記 7:22 耶和華─你 神必將這些411國的民從你面前漸漸趕出;你不可把他們速速滅盡,恐怕野地的獸多起來害你。 申 命 記 19:11 「若有人恨他的鄰舍,埋伏著起來擊殺他,以致於死,便逃到這些411城的一座城, 歷 代 志 上 20:8 這411三個人是迦特偉人的兒子,都死在大衛和他僕人的手下。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|