創 世 記 36:6
以掃 6215 帶著 3947 , 8799 # 853 他的妻子 802 、 # 853 兒 1121 # 853 女 1323 , 與 853 家中 1004 一切的 3605 人口 5315 , 並 853 # 3605 他的牛羊 4735 、 # 853 牲畜 929 , 和一切 3605 貨財 7075 , 就是他在迦南 3667 地 9002 , 776 所 834 得 7408 , 8804 的, 往 413 別處 776 去 3212 , 8799 , 離了 4480 , 6440 他兄弟 251 雅各 3290 。 Genesis 36:6 And Esau 6215 took 3947 , 8799 his wives 802 , and his sons 1121 , and his daughters 1323 , and all the persons 5315 of his house 1004 , and his cattle 4735 , and all his beasts 929 , and all his substance 7075 , which he had got 7408 , 8804 in the land 776 of Canaan 3667 ; and went 3212 , 8799 into the country 776 from the face 6440 of his brother 251 Jacob 3290 . [persons: Heb. souls] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
a primitive root; TWOT - 5; v AV - mount up 1; 1 1) to roll, turn 1a) (Hithpael) to roll, roll up, billow
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up055, 8691 like the lifting up of smoke. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|