創 世 記 37:10
約瑟將這夢告訴 5608 , 8762 # 413 他父親 1 和 413 他哥哥們 251 , 他父親 1 就責備 1605 , 8799 他 9002 說 559 , 8799 # 9001 : 「你作 2492 , 8804 的 834 這是 2088 甚麼 4100 夢 2472 ! 難道我 589 和你母親 517 、 你弟兄 251 果然 935 , 8800 要來 935 , 8799 俯伏在地 776 , 向你 9001 下拜 9001 , 7812 , 8692 麼? 」 Genesis 37:10 And he told 5608 , 8762 it to his father 1 , and to his brethren 251 : and his father 1 rebuked 1605 , 8799 him, and said 559 , 8799 unto him, What is this dream 2472 that thou hast dreamed 2492 , 8804 ? Shall I and thy mother 517 and thy brethren 251 indeed 935 , 8800 come 935 , 8799 to bow down 7812 , 8692 ourselves to thee to the earth 776 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|