創 世 記 38:28
到 1961 生產 9002 , 3205 , 8800 的時候, 一個孩子伸出 5414 , 8799 一隻手 3027 來; 收生婆 3205 , 8764 拿 3947 , 8799 紅線 8144 拴 7194 , 8799 在 5921 他手 3027 上, 說 9001 , 559 , 8800 : 「這是 2088 頭 7223 生 3318 , 8804 的。 」 Genesis 38:28 And it came to pass, when she travailed 3205 , 8800 , that the one put out 5414 , 8799 his hand 3027 : and the midwife 3205 , 8764 took 3947 , 8799 and bound 7194 , 8799 upon his hand 3027 a scarlet thread 8144 , saying 559 , 8800 , This came out 3318 , 8804 first 7223 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|