創 世 記 38:17
猶大說 559 , 8799 : 「我 595 從 4480 羊群 6629 裡取一隻山羊羔 5795 , 1423 , 打發人送來 7971 , 8762 給你。 」他瑪說 559 , 8799 : 「在未 5704 送 7971 , 8800 以先, 你願意 518 給 5414 , 8799 我一個當頭 6162 嗎? 」 Genesis 38:17 And he said 559 , 8799 , I will send 7971 , 8762 thee a kid 5795 , 1423 from the flock 6629 . And she said 559 , 8799 , Wilt thou give 5414 , 8799 me a pledge 6162 , till thou send 7971 , 8800 it ? [a kid: Heb. a kid of the goats] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6162 的意思
源自 06148 (取其"交換"之意); TWOT - 1686b; 陽性名詞 AV - pledge 3; 3 1) 抵押保證, 抵押品
希伯來詞彙 #6162 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 38:17 猶大說:「我從羊群裡取一隻山羊羔,打發人送來給你。」他瑪說:「在未送以先,你願意給我一個當頭6162嗎?」 創 世 記 38:18 他說:「我給你甚麼當頭6162呢?」他瑪說:「你的印、你的帶子,和你手裡的杖。」猶大就給了他,與他同寢,他就從猶大懷了孕。 創 世 記 38:20 猶大託他朋友亞杜蘭人送一隻山羊羔去,要從那女人手裡取回當頭6162來,卻找不著他, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|