創 世 記 39:7
# 1961 這 428 事 1697 以後 310 , 約瑟主人 113 的妻 802 以 853 目 5869 送情 5375 , 8799 給 413 約瑟 3130 , 說 559 , 8799 : 「你與我 5973 同寢 7901 , 8798 吧! 」 Genesis 39:7 And it came to pass after 310 these things 1697 , that his master's 113 wife 802 cast 5375 , 8799 her eyes 5869 upon Joseph 3130 ; and she said 559 , 8799 , Lie 7901 , 8798 with me. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|