創 世 記 39:12
婦人就拉住 8610 , 8799 他的衣裳 9002 , 899 , 說 9001 , 559 , 8800 : 「你與我 5973 同寢吧 7901 , 8798 ! 」約瑟把衣裳 899 丟 5800 , 8799 在婦人手裡 9002 , 3027 , 跑到 5127 , 8799 外邊 2351 去 3318 , 8799 了。 Genesis 39:12 And she caught 8610 , 8799 him by his garment 899 , saying 559 , 8800 , Lie 7901 , 8798 with me: and he left 5800 , 8799 his garment 899 in her hand 3027 , and fled 5127 , 8799 , and got 3318 , 8799 him out 2351 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|