創 世 記 5:16
瑪勒列 4111 生 3205 , 8687 # 853 雅列 3382 之後 310 , 又活了 2421 , 8799 八 8083 百 3967 , 8141 三十 7970 年 8141 , 並且生 3205 , 8686 兒 1121 養女 1323 。 Genesis 5:16 And Mahalaleel 4111 lived 2421 , 8799 after 310 he begat 3205 , 8687 Jared 3382 eight 8083 hundred 3967 , 8141 and thirty 7970 years 8141 , and begat 3205 , 8686 sons 1121 and daughters 1323 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #2421 的意思
a primitive root [compare 02331, 02421]; TWOT - 644; v AV - live 153, alive 34, save 13, quicken 14, revive 12, surely 10, life 9, recover 8, misc 9; 262 1) to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health 1a) (Qal) 1a1) to live 1a1a) to have life 1a1b) to continue in life, remain alive 1a1c) to sustain life, to live on or upon 1a1d) to live (prosperously) 1a2) to revive, be quickened 1a2a) from sickness 1a2b) from discouragement 1a2c) from faintness 1a2d) from death 1b) (Piel) 1b1) to preserve alive, let live 1b2) to give life 1b3) to quicken, revive, refresh 1b3a) to restore to life 1b3b) to cause to grow 1b3c) to restore 1b3d) to revive 1c) (Hiphil) 1c1) to preserve alive, let live 1c2) to quicken, revive 1c2a) to restore (to health) 1c2b) to revive 1c2c) to restore to life
希伯來詞彙 #2421 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 71:20 Thou , which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken02421, 8762 me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth. 詩 篇 72:15 And he shall live02421, 8799, and to him shall be given of the gold of Sheba: prayer also shall be made for him continually; and daily shall he be praised. shall be given: Heb. one shall give 詩 篇 80:18 So will not we go back from thee: quicken02421, 8762 us, and we will call upon thy name. 詩 篇 85:6 Wilt thou not revive02421, 8762 us again: that thy people may rejoice in thee? 詩 篇 89:48 What man is he that liveth02421, 8799, and shall not see death? shall he deliver his soul from the hand of the grave? Selah. 詩 篇 118:17 I shall not die, but live02421, 8799, and declare the works of the LORD. 詩 篇 119:17 GIMEL. Deal bountifully with thy servant, that I may live02421, 8799, and keep thy word. 詩 篇 119:25 DALETH. My soul cleaveth unto the dust: quicken02421, 8761 thou me according to thy word. 詩 篇 119:37 Turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken02421, 8761 thou me in thy way. Turn...: Heb. Make to pass 詩 篇 119:40 Behold, I have longed after thy precepts: quicken02421, 8761 me in thy righteousness. 詩 篇 119:50 This is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened02421, 8765 me. 詩 篇 119:77 Let thy tender mercies come unto me, that I may live02421, 8799: for thy law is my delight. 詩 篇 119:88 Quicken02421, 8761 me after thy lovingkindness; so shall I keep the testimony of thy mouth. 詩 篇 119:93 I will never forget thy precepts: for with them thou hast quickened02421, 8765 me. 詩 篇 119:107 I am afflicted very much: quicken02421, 8761 me, O LORD, according unto thy word. 詩 篇 119:116 Uphold me according unto thy word, that I may live02421, 8799: and let me not be ashamed of my hope. 詩 篇 119:144 The righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live02421, 8799. 詩 篇 119:149 Hear my voice according unto thy lovingkindness: O LORD, quicken02421, 8761 me according to thy judgment. 詩 篇 119:154 Plead my cause, and deliver me: quicken02421, 8761 me according to thy word. 詩 篇 119:156 Great are thy tender mercies, O LORD: quicken02421, 8761 me according to thy judgments. Great: or, Many |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|