創 世 記 42:7
約瑟 3130 看見 7200 , 8799 # 853 他哥哥們 251 , 就認得他們 5234 , 8686 , 卻裝作生人 5234 , 8691 # 413 , 向他們 854 說 1696 , 8762 些嚴厲話 7186 , 問他們 413 說 559 , 8799 : 「你們從那裡 4480 , 370 來 935 , 8804 ? 」他們說 559 , 8799 : 「我們從迦南 3667 地 4480 , 776 來糴 9001 , 7666 , 8800 糧 400 。 」 Genesis 42:7 And Joseph 3130 saw 7200 , 8799 his brethren 251 , and he knew 5234 , 8686 them, but made himself strange 5234 , 8691 unto them, and spake 1696 , 8762 roughly 7186 unto them; and he said 559 , 8799 unto them, Whence 370 come 935 , 8804 ye? And they said 559 , 8799 , From the land 776 of Canaan 3667 to buy 7666 , 8800 food 400 . [roughly...: Heb. hard things with them] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1696 的意思
字根型; TWOT - 399; 動詞 AV - speak 840, say 118, talk 46, promise 31, tell 25, commune 20, pronounce 14, utter 7, command 4 misc 38; 1143 1) 說話 1a) (Qal) 說話 1b) (Niphal) 彼此談論, 說話 1c) (Piel) 1c1) 講論 1c2) 應許 (與其他字合用) 1d) (Pual) 被講論 (#詩87:3;歌8:8|) 1e) (Hithpael) 講說 1f) (Hiphil) 引領使之逃走, 制服之意 (#詩18:47,47:3|)
希伯來詞彙 #1696 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 40:1 耶和華曉諭1696, 8762摩西說: 利 未 記 1:1 耶和華從會幕中呼叫摩西#1696,對他說: 利 未 記 1:2 「你曉諭1696, 8761以色列人說:你們中間若有人獻供物給耶和華,要從牛群羊群中獻牲畜為供物。 利 未 記 4:1 耶和華#1696對摩西說: 利 未 記 4:2 「你曉諭1696, 8761以色列人說:若有人在耶和華所吩咐不可行的甚麼事上誤犯了一件, 利 未 記 5:14 耶和華曉諭1696, 8762摩西說: 利 未 記 6:1 耶和華曉諭1696, 8762摩西說: 利 未 記 6:8 耶和華曉諭1696, 8762摩西說: 利 未 記 6:19 耶和華曉諭1696, 8762摩西說: 利 未 記 6:24 耶和華曉諭1696, 8762摩西說: 利 未 記 6:25 「你對#1696亞倫和他的子孫說,贖罪祭的條例乃是這樣:要在耶和華面前、宰燔祭牲的地方宰贖罪祭牲;這是至聖的。 利 未 記 7:22 耶和華#1696對摩西說: 利 未 記 7:23 「你曉諭1696, 8761以色列人說:「牛的脂油、綿羊的脂油、山羊的脂油,你們都不可吃。 利 未 記 7:28 耶和華#1696對摩西說: 利 未 記 7:29 「你曉諭1696, 8761以色列人說:獻平安祭給耶和華的,要從平安祭中取些來奉給耶和華。 利 未 記 8:1 耶和華曉諭1696, 8762摩西說: 利 未 記 9:3 你也要#1696對以色列人說:『你們當取一隻公山羊作贖罪祭,又取一隻牛犢和一隻綿羊羔,都要一歲、沒有殘疾的,作燔祭, 利 未 記 10:3 於是摩西對亞倫說:「這就是耶和華所#1696說:『我在親近我的人中要顯為聖;在眾民面前,我要得榮耀。』」亞倫就默默不言。 利 未 記 10:5 於是二人上前來,把他們穿著袍子抬到營外,是照摩西所吩咐的1696, 8765。 利 未 記 10:8 耶和華曉諭1696, 8762亞倫說: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|