創 世 記 42:7
約瑟 3130 看見 7200 , 8799 # 853 他哥哥們 251 , 就認得他們 5234 , 8686 , 卻裝作生人 5234 , 8691 # 413 , 向他們 854 說 1696 , 8762 些嚴厲話 7186 , 問他們 413 說 559 , 8799 : 「你們從那裡 4480 , 370 來 935 , 8804 ? 」他們說 559 , 8799 : 「我們從迦南 3667 地 4480 , 776 來糴 9001 , 7666 , 8800 糧 400 。 」 Genesis 42:7 And Joseph 3130 saw 7200 , 8799 his brethren 251 , and he knew 5234 , 8686 them, but made himself strange 5234 , 8691 unto them, and spake 1696 , 8762 roughly 7186 unto them; and he said 559 , 8799 unto them, Whence 370 come 935 , 8804 ye? And they said 559 , 8799 , From the land 776 of Canaan 3667 to buy 7666 , 8800 food 400 . [roughly...: Heb. hard things with them] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0579 的意思
字根型 [或許與 0578 相同, 取其"傷痛中扭縮"之意]; TWOT - 126; 動詞 欽定本 - deliver 1, befall, happen, seeketh a quarrel; 4 1) 遇見, 巧遇, 恰逢其時 1a) (Piel) 使見面 1b) (Pual) 被安排見面 1c) (Hithpael) 尋求時機 (爭吵), 使自己遇見 (#王下5:7|) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|