創 世 記 42:21
他們彼此 376 , 413 , 251 說 559 , 8799 : 「我們 587 在 5921 兄弟 251 身上實在 61 有罪 818 。 他 834 哀求 9002 , 2603 , 8692 我們 413 的時候, 我們見 7200 , 8804 他心裡 5315 的愁苦 6869 , 卻不肯 3808 聽 8085 , 8804 , 所以 5921 , 3651 這場 2088 苦難 6869 臨到 935 , 8804 我們身上 413 。 」 Genesis 42:21 And they said 559 , 8799 one 376 to another 251 , We are verily 61 guilty 818 concerning our brother 251 , in that 834 we saw 7200 , 8804 the anguish 6869 of his soul 5315 , when he besought 2603 , 8692 us, and we would not hear 8085 , 8804 ; therefore is this distress 6869 come 935 , 8804 upon us. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|