創 世 記 42:6
當時治理 7989 # 5921 埃及地 776 的是 1931 約瑟 3130 ; 糶糧 7666 , 8688 給那地 776 眾 9001 , 3605 民 5971 的就是他 1931 。 約瑟 3130 的哥哥們 251 來了 935 , 8799 , 臉 639 伏於地 776 , 向他 9001 下拜 7812 , 8691 。 Genesis 42:6 And Joseph 3130 was the governor 7989 over the land 776 , and he it was that sold 7666 , 8688 to all the people 5971 of the land 776 : and Joseph's 3130 brethren 251 came 935 , 8799 , and bowed down 7812 , 8691 themselves before him with their faces 639 to the earth 776 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|