創 世 記 43:16
約瑟 3130 見 7200 , 8799 便雅憫 1144 和他們 854 同來, 就對 # 5921 家 1004 宰 9001 , 834 說 559 , 8799 : 「將 853 這些人 582 領 935 , 8685 到屋裡 1004 。 要宰殺牲畜 2873 , 8800 , 2874 , 預備筵席 3559 , 8685 , 因為 3588 晌午 9002 , 6672 這些人 582 同我 854 吃飯 398 , 8799 。 」 Genesis 43:16 And when Joseph 3130 saw 7200 , 8799 Benjamin 1144 with 854 them, he said 559 , 8799 to the ruler of his house 1004 , Bring 935 , 8685 these men 582 home 1004 , and slay 2873 , 8800 , 2874 , and make ready 3559 , 8685 ; for these men 582 shall dine 398 , 8799 with me at noon 6672 . [slay: Heb. kill a killing] [dine: Heb. eat] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03025 的意思
a primitive root; TWOT - 843; v AV - afraid 4, fear 1; 5 1) (Qal) to fear, dread, be afraid
希伯來詞彙 #03025 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 9:19 For I was afraid03025, 8804 of the anger and hot displeasure, wherewith the LORD was wroth against you to destroy you. But the LORD hearkened unto me at that time also. 申 命 記 28:60 Moreover he will bring upon thee all the diseases of Egypt, which thou wast afraid03025, 8804 of; and they shall cleave unto thee. 約 伯 記 3:25 For the thing which I greatly feared is come upon me, and that which I was afraid03025, 8804 of is come unto me. the thing...: Heb. I feared a fear, and it came upon me 約 伯 記 9:28 I am afraid03025, 8804 of all my sorrows, I know that thou wilt not hold me innocent. 詩 篇 119:39 Turn away my reproach which I fear03025, 8804: for thy judgments are good. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|