創 世 記 43:16
約瑟 3130 見 7200 , 8799 便雅憫 1144 和他們 854 同來, 就對 # 5921 家 1004 宰 9001 , 834 說 559 , 8799 : 「將 853 這些人 582 領 935 , 8685 到屋裡 1004 。 要宰殺牲畜 2873 , 8800 , 2874 , 預備筵席 3559 , 8685 , 因為 3588 晌午 9002 , 6672 這些人 582 同我 854 吃飯 398 , 8799 。 」 Genesis 43:16 And when Joseph 3130 saw 7200 , 8799 Benjamin 1144 with 854 them, he said 559 , 8799 to the ruler of his house 1004 , Bring 935 , 8685 these men 582 home 1004 , and slay 2873 , 8800 , 2874 , and make ready 3559 , 8685 ; for these men 582 shall dine 398 , 8799 with me at noon 6672 . [slay: Heb. kill a killing] [dine: Heb. eat] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|