創 世 記 44:4
他們 1992 出 3318 , 8804 # 853 城 5892 走了不 3808 遠 7368 , 8689 , 約瑟 3130 對 # 5921 家 1004 宰 9001 , 834 說 559 , 8804 : 「起來 6965 , 8798 , 追 7291 , 8798 , 310 那些人 582 去, 追上了 5381 , 8689 就對他們 413 說 559 , 8804 : 『你們為甚麼 9001 , 4100 以 8478 惡 7451 報 7999 , 8765 善 2896 呢? Genesis 44:4 And when they were gone out 3318 , 8804 of the city 5892 , and not yet far off 7368 , 8689 , Joseph 3130 said 559 , 8804 unto his steward 1004 , Up 6965 , 8798 , follow 7291 , 8798 after 310 the men 582 ; and when thou dost overtake 5381 , 8689 them, say 559 , 8804 unto them, Wherefore have ye rewarded 7999 , 8765 evil 7451 for good 2896 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07489 的意思
a primitive root; TWOT - 2191,2192; v AV - evil 20, evildoer 10, hurt 7, wickedly 5, worse 5, afflict 5, wicked 4, break 3, doer 3, ill 3, harm 3, displease 2, misc 13; 83 1) to be bad, be evil 1a) (Qal) 1a1) to be displeasing 1a2) to be sad 1a3) to be injurious, be evil 1a4) to be wicked, be evil (ethically) 1b) (Hiphil) 1b1) to do an injury or hurt 1b2) to do evil or wickedly 1b3) mischief (participle) 2) to break, shatter 2a) (Qal) 2a1) to break 2a2) broken (participle) 2a3) to be broken 2b) (Hithpolel) to be broken, be broken in pieces, be broken asunder
希伯來詞彙 #07489 在聖經原文中出現的地方
彌 迦 書 4:6 In that day, saith the LORD, will I assemble her that halteth, and I will gather her that is driven out, and her that I have afflicted07489, 8689; 西 番 雅 書 1:12 And it shall come to pass at that time, that I will search Jerusalem with candles, and punish the men that are settled on their lees: that say in their heart, The LORD will not do good, neither will he do evil07489, 8686. settled: Heb. curded, or, thickened 撒 迦 利 亞 書 8:14 For thus saith the LORD of hosts; As I thought to punish07489, 8687 you, when your fathers provoked me to wrath, saith the LORD of hosts, and I repented not: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|